jemandem unter den Fingernägeln brennen | itch to do something |
jemandem unter den Nägeln brennen | itch to do something |
jemandem auf den Nägeln brennen | itch to do something |
jemanden an den Galgen bringen | send to the gallows |
jemandem auf die Nerven gehen | get on someone's nerves |
jemanden über den Löffel barbieren | pull a fast one |
jemandem Sand in die Augen streuen | pull the wool over someone's eyes |
jemandem auf die Finger klopfen | admonish |
jemandem reinen Wein einschenken | tell the plain truth |
jemanden über den Tisch ziehen | take somebody to the cleaners |
jemandem auf den Geist gehen | get on someone's nerves |
jemandem gegen den Strich gehen | stick in someone's craw |
jemanden um die Ecke bringen | to bump someone off |
jemanden unter Druck setzen | exert pressure on somebody intimidate pressurize put pressure on somebody squeeze twist somebody's arm |
jemandem in die Hände spielen | play into someone's hands |
jemandem kalt den Rücken runterlaufen | send shivers down someone's spine |
jemandem seinen Willen lassen | humour |
jemanden auf dem Laufenden halten | keep someone posted |
jemanden vor ein Kriegsgericht bringen | court martial |
jemandem Löcher in den Bauch fragen | pester someone with questions |